Die wichtigsten Punkte sind dabei:
Erweiterte Mehrsprachigkeit für den robotron*Daphne-Multimedia-Guide
Textfelder wie Medienkommentare, Projekt- oder Guidebeschreibungen können nun mehrsprachig in robotron*Daphne gepflegt und bei Bedarf KI-gestützt mit DeepL übersetzt werden. Auch Medieninhalte wie Audiodateien sind jetzt in mehreren Sprachen verfügbar. Besucherinnen und Besucher wählen ihre Sprache direkt im Menü. Entsprechend werden passende Inhalte im Guide angezeigt.
Neuer Medientyp: 3D-Modell
Ab sofort lassen sich 3D-Modelle in Guides und wissenschaftliche Projekte integrieren, ideal für virtuelle Ausstellungen (z. B. OC oder MMG). Sie ermöglichen eine detailreiche, interaktive Darstellung von Objekten und Kunstwerken.
Offline-Fähigkeit für den Multimedia-Guide
Dank automatischem Vorladen der Inhalte (jeweils zehn Seiten) kann der Guide auch bei instabiler oder fehlender Internetverbindung problemlos genutzt werden: Für ein durchgängig flüssiges Besuchserlebnis.
Die vollständigen Release-Notes finden Sie wie immer im Daphne Kundenforum unter: https://forum.robotron-daphne.de/
